Описание: наша жизнь – это движение, мы постоянно куда-то идем, направляемся с пункта А в пункт Б, поэтому без глагола «andare» («идти») просто не обойтись!

глагол идти andare

Когда мы говорили о глаголах «быть» («essere»)  и «делать» («fare») мы отмечали важность глагола в итальянском языке. Считаю, не лишним еще раз обратить на это внимание: глагол – это основа предложения, без него получится просто набор слов, а не завершенная фраза.

И снова мы имеем дело с неправильным глаголом, формы которого следует очень хорошо выучить:

 

io (я) + vado = я иду

tu (ты) + vai = ты идешь

lui (он)/lei (она)/Lei (Вы) + va = он/она идет, Вы идете

noi (мы) + andiamo = мы идем

voi (вы) + andate = вы идете

loro (они) + vanno = они идут

 

У глагола «andare» не одно значение, но первое – самое важное и распространенное:

1)       ходить, идти; ездить, ехать; двигаться, передвигаться: andare al mare – ехать (идти) на море;

2)      носить, ходить в чем-либо: andare in giacca – носить пиджак;

3)      действовать, работать, функционировать: l'orologio va indietro — часы отстают;

4)      действовать, поступать: andare al sicuro – действовать наверняка;

5)      идти, протекать; развиваться: come vanno le cose? — как (идут) дела?

6)      чувствовать себя (о здоровье): come va? – как вы поживаете? как здоровье?

7)      идти, быть к лицу; подходить; нравиться:  andare a pelo – великолепно сидеть, идти; быть как на заказ;

8)       andare + in, a – доходить; приходить (состояние): andare in visibilio — прийти в восторг;

9)      andare + a, fino a – достигать, доходить: andare fin là — дойти до крайней точки;

10)   andare + per – идти (о возрасте): il ragazzo va per i dodici anni — мальчику идёт двенадцатый год;

11)   со многими существительными и наречиями образует словосочетания зачастую фразеологического характера, нередко заменяемые глаголом со значением второго компонента: andare intesi (= intendersi) – договориться;

12)   конструкции глагол andare +participio passato другого глагола означает долженствование: questo va ponderato — это следует обдумать;

13)   конструкции глагол andare + gerundio означает повторность или становление, процесс: andare crescendo – возрастать, увеличиваться; andare peggiorando – ухудшаться;

14)   глагол andare также входит в состав некоторых безличных выражений и устойчивых выражений: va da sé — само собой разумеется; va bene — хорошо

 

Я думаю, у вас вряд ли возникнут вопросы по поводу произношения, но если что-то непонятно обратитесь к записям «Итальянское произношение: краткое описание фонетики» и «Итальянский алфавит».

Отрицание, как обычно, образовывается при помощи частицы non перед глаголом:

 

io + non vado = я не иду

tu + non vai = ты не идешь

lui/lei/Lei + non va = он/она не идет, Вы не идете

noi + non andiamo = мы не идем

voi + non andate = вы не идете

loro + non vanno = они не идут

 

Например: Non andiamo a casa. – Мы не идем домой.

 

Чтобы получить вопрос используйте интонацию и при необходимости добавляйте вопросительные слова: Dove vai? – Куда ты идешь? Vai a casa? – Ты идешь домой?

 

Для лучшего запоминания и повторения изученного, я предлагая вам посмотреть следующее видео:

 

 

Движение – это жизнь, поэтому в повседневной жизни никак не обойтись без глагола «идти» и выражений, связанных с ним. Ниже я привожу довольно большой список, не нужно учить его весь. Просто выберите подходящие вам по духу фразы и заучите, остальные – можно просто прочитать для ознакомления и иногда к ним возвращаться. Если вы используете Abby Lingvo Tutor для повторения и изучения новых слов – создайте себе словарик с выбранными выражениями. Некоторые фразы я привожу от первого лица («Я»: я иду, я еду… и т.д. см. «заповеди Като Ломб»), другие – используя инфинитив (идти, ехать…). Зная, как изменяются формы глагола «andare» — вы всегда можете подобрать нужную форму: например, vado a letto – я иду спать, vai a letto? – ты идешь спать? non va a letto – он (она) не идет спать и т.д.

 

va bene — хорошо

va da sé — само собой разумеется

 

vado a piedi – я иду пешком

vado in macchina / in auto – я еду на машине

vado in treno / in bicicletta – я еду на / в поезде / на велосипеде

vado a bordo di un aereo, vado per via aerea – я лечу (на самолёте)

vado a vela – я плыву на парусах, я иду под парусом

vado a cavallo – я еду верхом

vado a tutto gas / a tutta birra / a gonfie vele – я мчусь во весь опор

vado dentro – я вхожу, я въезжаю

vado indietro – я иду / еду / двигаюсь назад

vado all'indietro – я пячусь

vado avanti – я иду / еду / двигаюсь вперёд

vado su / all'insù – я поднимаюсь

vado giù / all'ingiù – я спускаюсь; опускаюсь

vado su e giù – я прогуливаюсь, хожу взад-вперёд; слоняюсь

vado via – я ухожу; я уезжаю

andare da sé – начать ходить (о ребёнке)

vado zoppiconi – я прихрамываю

vado a spasso – я прохаживаюсь, прогуливаюсь

andare con una ragazza – гулять с девушкой; ухаживать за девушкой

vado a letto – я иду спать

vado nel letto – я ложусь в постель

vado fuori – я иду на улицу; я выхожу из дому; я иду пройтись

vado al lavoro – я иду / еду на работу

vado a casa – я иду / еду домой

vado in città – я иду / еду / отправляюсь в город

vado in campagna – я еду в деревню

vado in Italia – я еду в Италию

andare da qd – зайти к кому-либо; навестить кого-либо

andare per qd, qc – сходить за кем-то, за чем-то

vado per il medico – я иду за врачом

vado per acqua – я иду за водой

vado in cerca di... – я ищу, разыскиваю…

è tempo di andare — пора идти / ехать, отправляться

 

vattene! — вон отсюда!, убирайся!

andiamo! — 1) идём!, пошли! 2) начнём! 3) не падай духом!, не вешай носа!

andate con Dio! — идите с Богом

 

andare sul / al sicuro — действовать наверняка

andare alla ventura — идти на авось

andare troppo avanti — зайти слишком далеко

 

andare bene / male — идти хорошо / плохо (о делах), чувствовать себя хорошо / плохо

come vanno le cose? — как (идут) дела?

andare a male — портиться

andare avanti con qc — делать успехи в чём-либо

andare in su — подниматься, расти (о ценах)

come va? — как вы поживаете?

andare giù — худеть; болеть

andare a ruba — быть нарасхват

andare a genio / a sangue / a fagiolo — нравиться

andare a pelo / a capello — великолепно сидеть, идти; быть как на заказ

non andare giù — не нравиться

questa cosa non mi va — это мне не нравится / не подходит

questo vestito non ti va — это платье тебе не идёт

andare in visibilio — прийти в восторг

andare in bestia — разъяриться

andare in collera — рассердиться, разозлиться

andare in polvere — рассыпаться

andare a pezzi / in frantumi — разбиться, развалиться

andare in vigore — вступить в силу

andare in disuso — выйти из употребления, устареть

andare (al) di sotto / in giù / a fondo / a picco — разориться, потерпеть крах

andare in bianco — погореть

il ragazzo va per i dodici anni — мальчику идёт двенадцатый год, мальчику скоро будет двенадцать andare in là con gli anni — стареть

andare intesi (= intendersi) — договориться

andare d'accordo (= accordarsi) — соглашаться

andare contro (= contrariare) — противиться

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal