В прошлой статье (Генрих Шлиман: биография, секреты изучения языков) мы детально рассмотрели биографию Генриха Шлимана, давайте теперь сосредоточимся на обстоятельствах, касающихся изучения иностранных языков.

Итак, ниже приведены факты из жизни и выводы (курсивом):

  1. Первое знакомство с языками – трехмесячное обучение латыни в 9-ти летнем возрасте, сохранилось сочинение о Троянской войне.

За такой короткий срок уже научился довольно толково излагать свои мысли – интерес и талант к языкам.

 

  1. Работая посыльным в Голландии, Шлиман зарабатывает очень мало, но даже эти гроши тратит на учебники – у него нет печки, ест он черствый хлеб, но по городу ходит с английской грамматикой.

Не экономит на обучении. Всегда вкладывает средств и времени столько, сколько может.

 

  1. Будучи работником торговой компании в Амстердаме, он постоянно сталкивается с представителями различных европейских стран, и не только их. Он слушает носителей языка, пробует говорить с ними, спрашивает, что делает неправильно. Причем его собеседники – не профессора и учителя, а веселые моряки и торговцы, никогда не отказывали, если он просил их прочитать какую-нибудь фразу или отрывок из книги.

Общительность, быстрое применение полученных языковых знаний, отсутствие боязни показаться смешным или непонятым, отсутствие страха говорить – которое очень часто прививается именно в школе.

 

  1. Английский в конторе был не таким распространенным, поэтому, чтобы иметь возможность слушать его, Шлиман ходит на богослужения в местную англиканскую церковь, где они ведутся на чистейшем английском языке. (Позже он также будет ходить в греческие храмы, чтобы услышать проповеди на древнегреческом и овладеть им).

Многочасовое слушание правильного произношения, запоминания языковой мелодии.

 

  1. Он заучивал целые страницы из разговорников, ночами декламировал отрывки романов Вальтера Скотта и пьес Мольера.

Постоянное развитие память и пополнение языкового материала.

 

  1. В Астердаме во время Шлимана не было ни одного репетитора русского языка! Генриху пришлось покупать русские книги и заучивать их наизусть. Основой послужил русско-французский разговорник.

Использование всех доступных средств и возможностей.

 

  1. Через 1,5 месяца изучения русского Генрих уже пишет в Россию деловые письма.

Быстрое применение на практике полученных знаний, причем с целью получения прибыли – один из лучших стимулов.

 

  1. После 3 месяцев занятий русским языком Шлиман пробует говорить с русскими купцами. Очень часто в ответ слышит неудержимый смех. Причиной оказалось то, что одно из изданий, которое Генрих выучил и цитировал, была книга нецензурных стихов Баркова. Эту лексику юный полиглот усвоил отлично, чем очень поразил представителей русского купечества, и что еще не раз ему пригодилось, когда он находился уже в России, вначале при строительстве портовых сооружений в общении с рабочими, затем в прочих делах.

Использование специфической лексики, в том числе знание фразеологизмов и даже владение нецензурной лексикой.

 

  1. В одном письме Шлимана содержатся такие слова: привык трудиться одержимо, поскольку безделье просто сводит с ума.

Одержимость идеей, фокусировка мысли на процессе обучения, высокая концентрация.

 

  1. Во время изучения новогреческого, Шлиман уже был богат, он нанял репетитора, но в тоже время продолжал много читать вслух и заучивать наизусть. Выучил за 6 недель.

Чем больше знаешь языков – тем легче учить новые.

 

  1. Сам Шлиман отмечал, что первый бескорыстно выученный им язык – это древнегреческий. Он читал Гомера в оригинале.

Знания – не просто для знаний, а для конкретного применения. Просто знания забудутся, в лучшем случае уйдут глубоко в пассив.

 

  1. Следующий язык, освоенный Шлиманом, арабский – арабы оказали огромное влияние на развитие европейской цивилизации. Язык нужен был полиглоту для его археологических исследований.

Язык – не цель, а средство!

 

  1. Чтобы овладеть живым русским языком и научиться общаться, Шлиман платил русским мужикам, чтобы те слушали его чтение русских книг. (Позже этот же метод он применит в Греции). Русские мужики удивлялись странному немцу и его причудам, но деньги брали. Кстати, читал Генрих во время поездок в карете, чтобы не терять времени – ведь переезды длинные.

Артикуляция новых звуков, слов и фраз – ключ к практическому овладению живыми языками.

Нахождения различных возможностей для занятий – в наше время это поездки в метро, автобусе и т.д., даже чистить зубы и делать зарядку можно с наушниками в ушах.

 

  1. Изучению языков уделялось не менее пяти! часов в день.

Интенсивное изучение языков. Доказано, что чем больше часов тратится каждый день, тем меньшее общее количество часов понадобится для овладения языком. Таким образом, время на изучения языка уменьшается за счет интенсивности занятий.

 

  1. Шлиман вел дневники. По записям сразу ясно, где и когда он находился, ведь он писал заметки на том языке, на котором разговаривали в стране пребывания.

Постоянное использование окружающей языковой среды и активная работа с ней.

 

  1.  Чтобы быстро овладеть лексикой греческого языка Шлиман занимался сопоставлением и параллельным чтением французских романов на французском и греческом языках, сравнивал каждое слово. Он говорил, что когда заканчивал читать книгу первый раз, уже знал как минимум каждое второе греческое слово. После повторного чтения он усваивал всю лексику. Из грамматики он выучил только изменение глаголов, и не тратил время на другие мелкие правила. Вместо этого он овладел разговорным языком (при помощи нанятых мужиков, как и в России).

Параллельное чтение и сопоставление книги на иностранном и знакомом языке заставляет мозг работать активно – выводить правила, находить закономерности, наблюдать за различными языковыми особенностями, делать выводы. Возможность использовать аналитические способности, а не зубрить. Также такое занятие позволяет выписывать и заучивать лексику, подходящую именно вам, формировать характерный для вас словарный запас.

 

И так далее. Список можно продолжать почти бесконечно. Ведь, имея ясную цель и определенную фантазию, способы и методы обучения можно придумывать десятками и сотнями. А у Шлимана бы и четкая цель, и такая буйная фантазия, которой мог бы позавидовать любой искатель приключений. Со временем у него появились и средства. Плюс характер авантюриста, определенная дерзость и абсолютная уверенность в своих силах, отсутствие страха перед признанными авторитетами и применение любых новых подходов и методов. Вот и весь секрет полиглота Шлимана.

Возможно, что-то сможем применить и мы. Главное, не боятся и не останавливаться!

Чтобы быть в курсе самого интересного, подпишитесь на рассылку:


Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal